Niko sreæniji od mene kad sam èuo da ste ga uzeli za šta god bilo.
Io fui molto lieto quando seppi che lei lo aveva assunto come quello che era.
Gledaj u mene kad ti govorim!
Ci dovrebbe far arrivare a Gennaio.
Zašto se žaliti na mene, kad oni nisu bili tamo, nisu to doživeli?
Cosa protestano contro di me, senza essere stati lì, aver vissuto ciò?
Sad si ti zabrinut za mene, kad sam ja odrasla i mogu se i sama brinuti o sebi?
Ora sei preoccupato perme? Ora che sono capace di badare a me stessa?
Zašto gledaš u mene kad to kažeš?
Perché guardi me, mentre lo dici?
Trebalo bi da znas do sada da kompliment dobijas od mene kad se najmanje nadas.
Ormai dovresti sapere che da me li avrai solo quando meno te li aspetti.
Vinsent je pazio na mene kad mi je mama umrla.
Vincent si e' preso cura di me quando e' morta la mia mamma.
To je jaèe od mene, kad sam zabrinut ja jedem.
E' più forte di me, quando sono preoccupato, mangio.
Što onda, dovraga, možete uèiniti za mene... kad znam više od vas i sve sam isplanirao do savršenstva?
Insomma, che diavolo può fare per me, visto che è chiaro che ne so anche più di lei e ho un piano perfetto?
Cody je bio ljut na mene kad sam mu rekla da je Paul opet u zatvoru.
Cody era cosi' arrabbiato con me quando gli ho detto che Paul era tornato in prigione. Paul.
Ipak... vi ste pokazali zanimanje za mene kad to nitko nije èinio.
Ma comunque... lei si e' interessato a me quando non lo faceva nessun altro.
Ona nije ostavila mene kad sam imala šest.
Non mi ha abbandonata quando avevo sei anni.
Kao dete, Ellie je mogla da ekstrahuje informacije iz mene, kad god je htela.
Da bambino, Ellie sapeva cavarmi qualsiasi informazione cosi'.
Pokaži mi slike mene kad sam bio mali.
Fammi vedere una foto di quando ero piccolo.
Zaljubila se u mene kad nije znala da sam ja Chuck Bass.
Quando si e' innamorata di me... non sapeva che fossi Chuck Bass.
Prošla je pored mene kad je išla u toalet.
Mi e' passata accanto mentre andava in bagno... Spero di vederti, stanotte.
Prenesi mu poruku od mene kad ga sledeæi put vidiš.
Digli una cosa da parte mia, la prossima volta che lo vedi.
Gledaj u mene kad ti govorim.
Hai ucciso per lui. Guardami quando parlo!
Doæi æe po mene kad završim posao kod veterinara.
Verra' a prendermi alla clinica veterinaria dopo il lavoro.
Kao što si mene, kad smo bili deca.
Nel modo in cui mi guidavi quando eravamo bambini.
Dovoljno da bih spreèila èitav svet da radi to što radi i da lièno doðe da se oprosti od mene kad umrem.
Tanto che tutto il mondo smetta di fare qualsiasi cosa e venga a dirmi addio quando moriro'.
Biæeš iznenaðena, ali podseæaš me na mene kad sam bila tvojih godina.
Non ci crederai, ma, se Dio vuole, mi ricordi molto com'ero alla tua età.
Gledaj u mene kad to govoriš.
Te lo prometto. - Guardami negli occhi e ripetilo.
Podseæaš me na mene kad sam bio u tvojim godinama.
Assomigli a me quando avevo la tua età.
Kao što si spasio i mene kad se spustila kupola.
Proprio come hai salvato me quando e' calata la Cupola.
Zar si se zamerio svima drugima pa si se vratio do mene kad si zatvorio krug?
Hai allontanato tutti dalla tua vita, e alla fine la ruota ti ha portato un'altra volta da me? Sai cosa?
Doði kod mene kad ti zatreba pomoæ.
Vieni a me, quando hai bisogno di... assistenza.
Hoæeš li spasiti njega za mene, kad me ne bude?
Salverai lui... per me... quando non ci saro' piu'?
I da, bio si jedini tu za mene kad se moj muž odjavio od oèinstva da bi mogao otiæi na jednomeseènu misiju istraživanja sebe, i smešan si, ali isto tako i dosadan na sve prave naèine, i...
E si', tu c'eri quando mio marito ha mollato suo figlio per andare per un mese alla ricerca di se stesso, e sei simpatico, ma anche noioso nei modi giusti, e...
Moraæeš da je nosiš sa sobom i da se setiš mene, kad god je pogledaš.
Beh, all'andata dovrai portarlo con te... e pensarmi quando lo guardi.
Verovao si u mene i borio se za mene, i stajao uz mene kad je ostatak sveta bio protiv mene.
Hai creduto in me e ti sei battuto per me e sei rimasto al mio fianco quando tutto il mondo mi era contro.
Ima dosta stvari koje je Deni uradio za mene kad smo bili deca o èemu ti na znaš ništa.
Quando eravamo piccoli, Danny ha fatto per me molte cose di cui tu non sai nulla.
Gledaj u mene kad mi se obraæaš.
Guardami negli occhi quando mi parli.
Obeæao si da æe ovde biti mesta za mene kad budem spreman.
Lo aveva promesso... che ci sarebbe stato un posto per me qui quando sarei stato pronto...
Biæete pored mene kad se probudim.
E sarai lì quando mi sveglio.
Kad doðe red na mene, kad vrhu tvog spiska bude pisalo Troj Maksin, tad doði i pokucaj na vrata.
Quando sarai pronta per me e Troy Maxson sara' in cima alla tua lista, vieni e bussa alla porta principale:
Sada, znam da zvuèi arogantno od mene kad to kažem, ali kao što bez sumnje vidimo, prilièno sam uveren u ono što imam da ponudim.
So che puo' sembrare arrogante da parte mia, ma come potete certamente vedere, sono piuttosto sicuro di quanto ho da offrirvi.
Direktor Volmer kaže da æe moj otac doæi po mene kad prizdravim.
Il direttore Volmer dice che mio padre verrà da me quando starò meglio.
Nadam se da æeš pomisliti na mene kad doðe taj dan.
Spero che penserai a me, quando arriverà quel giorno. Lo farò.
Brinula se za mene kad sam bio mali, dakle više ne govorim o statistici već o istoriji u mojoj porodici.
Si prese cura di me come fossi un figlio, perciò non parlo di statistica, ora, ora é la storia della mia famiglia.
Sigurna sam da mnogi među vama, poput mene, kad dođe decembar, dobijaju čestitke koje sadrže one savijene obojene papire na kojima je napisano ono što je poznato kao porodično praznično pismo.
Sono sicura che molti di voi come me, a dicembre, comprano quelle buste contenenti quei biglietti di carta colorata ripiegata in cui è scritta quella cosa nota come la lettera di Natale.
Ali nemoj zaboraviti mene kad budeš u dobru, učini milost i pomeni za me Faraonu, i izvedi me iz ove kuće.
Ma se, quando sarai felice, ti vorrai ricordare che io sono stato con te, fammi questo favore: parla di me al faraone e fammi uscire da questa casa
Pa ustavši u po noći uze sina mog iskraj mene, kad sluškinja tvoja spavaše, i stavi ga sebi u naručje, a sina svog mrtvog stavi meni u naručje.
Essa si è alzata nel cuore della notte, ha preso il mio figlio dal mio fianco - la tua schiava dormiva - e se lo è messo in seno e sul mio seno ha messo il figlio morto
Neprijatelji moji govore zlobno za mene: "Kad će umreti, i ime njegovo poginuti?"
Io ho detto: «Pietà di me, Signore; risanami, contro di te ho peccato
A Leviti koji odstupaše od mene kad zadje Izrailj, koji zadjoše od mene za gadnim bogovima svojim, nosiće bezakonje svoje.
Anche i leviti, che si sono allontanati da me nel traviamento d'Israele e hanno seguito i loro idoli, sconteranno la propria iniquità
0.81126880645752s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?